Top bancos de concreto Secrets

(4) "Se entiende por "derechos compensatorios", cuando se hace referencia a ellos en este artículo, los abarcados por el artworkículo VI del GATT de 1994 y la Parte V del Acuerdo sobre Subvenciones y Medidas Compensatorias.

Reconociendo la difícil situación en la que se encuentran los países menos adelantados y la necesidad de asegurar su participación efectiva en el sistema de comercio mundial y de adoptar nuevas medidas para mejorar sus oportunidades comerciales;

two. Cuando en una medida sanitario o fitosanitaria se especifique un Management el la etapa de producción, el Miembro en cuyo territorio tenga lugar la producción prestará la asistencia necesaria para facilitar ese Manage y la labora de la autoridad encargadas de realizarlo.

c) de que no se exija más información de la necesaria a efectos de los procedimientos de Handle, inspección y aprobación apropiados, incluidos los relativos a la aprobación del uso de aditivos o al establecimiento de tolerancias de contaminantes en productos alimenticios, bebidas o piensos;

b) En cualquiera de los años segundo a quinto del for everyíodo de aplicación, un Miembro podrá conceder subvenciones a la exportación de las enumeradas en el párrafo one supra en un año dado por encima de los correspondientes niveles de compromiso anuales con respecto a los productos o grupos de productos especificados en la Parte IV de la Lista de ese Miembro, a condición de que:

six. A los efectos del presente Entendimiento, se aplicarán las disposiciones de los artworkículos XXII y XXIII del GATT de 1994 desarrolladas y aplicadas en virtud del Entendimiento sobre Solución de Diferencias.

two. Las medidas que se adopten en virtud de las disposiciones de salvaguardia estipuladas en el artículo six se aplicarán respecto de productos textiles y prendas de vestir determinados y no sobre la base de las líneas del SA for every se.

fifteen. Cada Miembro se compromete a examinar con comprensión las representaciones que le formule otro Miembro con respecto a medidas adoptadas dentro de su territorio que afecten al funcionamiento del GATT de 1994 y a brindar oportunidades adecuadas para la celebración de consultas sobre dichas representaciones.

iii) las cuantías acumuladas totales de los desembolsos presupuestarios destinados a tales subvenciones a la exportación y las cantidades que se beneficien de ellas durante todo el for everyíodo de aplicación no sean superiores a los totales que habrían resultado del pleno cumplimiento de los correspondientes niveles anuales de compromiso especificados en la Lista del Miembro; y

Entendimiento relativo a las normas y procedimientos por los que se rige la solución de diferencias.

Otras medidas no arancelarias, por ejemplo regímenes de licencias y prescripciones en materia de contenido nacional; gravámenes variables

9. Los miembros que sean partes en un acuerdo provisional notificarán todo cambio sustancial que se introduzca en el prepare y el programa comprendidos en ese acuerdo al Consejo del Comercio de Mercancías, que lo examinará si así se le solicita.

Deseando que se establezca un marco multilateral de normas y disciplinas que sirvan de guía en la elaboración, adopción y observancia de las medidas sanitarias y fitosanitarias para reducir al mínimo sus efectos negativos en el comercio;

Tomando nota de que los compromisos en el marco del programa de reforma deben contraerse de manera equitativa entre todos los Miembros, tomando get more info en consideración las preocupaciones no comerciales, entre ellas la seguridad alimentaria y la necesidad de proteger el medio ambiente; tomando asimismo en consideración el acuerdo de que el trato especial y diferenciado para los países en desarrollo es un elemento integrante de las negociaciones, y teniendo en cuenta los posibles efectos negativos de la aplicación del proceso de reforma en los países menos adelantados y los países en desarrollo importadores netos de productos alimenticios;

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *